M033-27
Chef's Table vol.8
Episode 4
【深淵】ー 利休の漆黒、内なる宇宙への没入 ー
憧れも追従も焼き切るために、利休は降臨しました。
求めたのは大陸の青でも瀬戸の灰でもない、自らを映す漆黒。
命がけの「瀬戸黒」は、模倣の歴史を終わらせる断絶の儀式でした。
[The Abyss] — Sen no Rikyu's Jet-Black: Immersing into the Inner Universe —
Rikyu descended to burn away all yearning and emulation.
What he sought was neither the continental blue nor the Seto ash, but a jet-black that mirrored his very soul.
Born from a life-or-death defiance, "Seto-Guro" was a ritual of severance, putting an absolute end to the history of imitation.
焼〆 リムプレート
千利休が求めた「内なる宇宙への没入」、そのすべてを削ぎ落とした断絶の美学を現代に宿したリムプレートです。
一切の釉薬による装飾を焼き切り、極限の炎と土の力だけで引き出されたプリミティブな漆黒の肌合いが、従来の器の概念を覆すスマートな緊迫感を空間にもたらします。
計算された直線的な高低差を持つフラットなリムと見込の構成は、余白の美を極限まで引き出し、盛り付けられたお料理を至高のアートとして際立たせるために計算され尽くしています。
造形としては、手に馴染む力強い大地のテクスチャーを持たせながらも、裏面には均整の取れた端正な丸高台が配されており、プロフェッショナルの現場にふさわしい圧倒的な安定感と風格を両立させています。
コース料理のメインを飾る肉料理や魚料理のステージとしてはもちろん、美しく仕立てた前菜の盛り合わせや、色彩豊かなデセールを引き立てるアクセントとしても、テーブルの上で無限の使い道が広がります。
サイズ:φ255 ×H30 (mm)
重量:540(g)
材質:磁器
Yakishime Rim Plate
This Yakishime (unglazed high-fired) rim plate masterfully reinterprets Sen no Rikyu's aesthetic of ultimate reduction through a distinctively contemporary lens.
Burning away all superfluous glaze decoration, its primitive, jet-black surface drawn raw from the absolute power of fire and earth injects a smart, intense presence that commands contemporary spaces.
The minimalist composition—featuring a sharply defined horizontal rim offset by a perfectly flat interior—is meticulously calculated to maximize the beauty of negative space, framing the culinary creation as an absolute masterpiece.
The profile infuses a powerful, terrestrial tactile quality with a sharply engineered silhouette, while the reverse features a beautifully proportioned, precise circular base to ensure an unparalleled stability and authoritative elegance tailored for professional culinary environments.
Perfect as a refined canvas to elevate signature proteins, main courses, or structured entrees, it functions beautifully as an artistic accent for grand appetizers or vibrant desserts, opening up endless possibilities on your table.
size:φ255 ×H30 (mm)
Weight:540(g)
material:porcelain
-----------------------------------------------------------------------------------
武右衛門窯
Buemon-gama Kiln
美濃焼の伝統を受け継ぎながら、現代の食空間にフィットするモダンなラグジュアリーを追求し続ける日峰陶苑の主力ブランド。
特にその代名詞とも言えるのが、深く、瑞々しいガラス質のような輝きを放つ「織部釉」の圧倒的な美しさです。
伝統の緑を、現代の高度な美意識に耐えうる洗練された色彩へと昇華させる独自の技術を持っています。
最大の特徴は、手仕事の温かみを根底に置きながらも、歪みのない完璧な直線を可能にする「型」の技術の高さ
プロダクトとしてのスマートな美しさと、プロフェッショナルの現場に求められる確かなクオリティを高い次元で両立させています。
海の向こうにある完璧な美へ憧れ、そこから自らの宿命の土と技によって新たな美を生み出していった桃山のエネルギー
その情熱を受け継ぎ、料理人のクリエイティビティを究極まで引き立てる「現代のオリベイズム」を体現するクリエイションです。
As the premier brand of Nippo Toen, Buemon-gama Kiln continuously pursues a contemporary, modern luxury rooted in the thousand-year heritage of Mino ceramics.
The kiln is universally acclaimed for its signature "Oribe" glaze—a deeply vibrant, jewel-like dark green that masterfully refines ancestral aesthetics to meet the exacting visual standards of modern spaces.
The true hallmark of Buemon-gama Kiln lies in its unparalleled precision in mold-crafting, which allows for flawless, crisp geometric lines while preserving the distinct soul of artisanal creation.
This technical mastery ensures a perfect equilibrium between minimalist aesthetic beauty and the rigorous durability required in professional culinary environments.
Deeply inheriting the momentum of ancestral Mino craftsmen—who channelled their passion into crafting a new vanguard of ceramics—this kiln sublimates that historical energy into a contemporary canvas.
It is a brilliant embodiment of modern "Oribe-ism" designed to elevate a chef’s ultimate creativity.



