handling ceramics

うつわの取扱方法について

【目止めについて】

陶器は磁器と比べて吸水性が高く、シミや水漏れをするものがあります。
一度目止めをすることによって、シミや水漏れを防ぐことができるため、最初にお使いいただく前に下記の方法で行うことをお勧めしております。
※作品によって目止めの必要のないものもございます。お買い上げの際に必ずご確認ください。

1.うつわをさっと洗いよく乾燥させます。
2.うつわ全体が入る鍋を用意します。
3.鍋にうつわを入れ、全体が浸かるくらいの水と、大さじ1~2杯の片栗粉を入れて火をつけます。
(もしくはお米のとぎ汁だけでも構いません)
4.沸騰したら火を止め、冷ましてから器を取り出します。
5.うつわを洗ってから乾いた布で拭き、自然乾燥させます。

【うつわの使用後】

うつわを使用した後は、なるべくすぐに洗ってください。使用したまま時間が経つと、色移りや臭い移りの原因となります。
また、完全に乾燥するまでは食器棚等にしまうことはお避けください。カビや臭いの発生の原因となります。

【貫入について】

陶器や磁器は、釉薬(ゆうやく・うわぐすり)というガラス質の成分を含む薬を表面にかけて焼成することによって、
うつわに色や質感をプラスすること以外に、水分の吸収や色素沈着を抑える効果があります。
高温で焼成することによって生地に釉薬が密着するのですが、自然冷却することによって表面にヒビが入る場合があります。
また、器に対して急激に暖かいものを入れるとヒビが入る場合があります。そのヒビのことを貫入といいます。
物体は熱を加えると膨張し、冷やすと収縮する性質をもっています。
生地と釉薬では互いに膨張率や収縮率が異なるため、温度変化によって互いに干渉しあい、貫入が入るのです。
貫入は、割れていたり壊れていたりするわけではないため、使用上全く問題ありませんので、安心してご使用くださいませ。
継続的に使用するうちに、貫入から水やお料理の色が染み込み、うつわに深い味わいをもたらします。
使ううちに貫入とシミが増えますが、もし防ぎたい場合は最初に目止めをおこなってください。

【その他】

花器や一輪挿しは、水漏れ防止剤を施している場合がございます。食器としてお使いいただくことはお避けください。
また、裏の高台部分から水が滲み出てくる場合があるため、使い始めは小皿やコースター等の敷物をお使いいただき、
しばらく時間を置いた後水漏れしないことが確認できてから敷物を外してお使いください。


 


 

Handling of ceramics (pottery)

【Care for pottery (sealing treatment)】

Starch will coat the surface and prevent stains from seeping into the pottery.
1. Insert the pottery into a pot filled with starch water (from washing rice or corn or potato starch melted in water) and bring it to a boil on low to medium heat. Let it boil for around 20 minutes on low heat.
2. Let it cool down, then rinse, and allow it to dry naturally.
3. If the crevices are not totally filled after one application, you may try again until they are totally filled.

【Prevent Stains, Odors, and Mold】

If you soak the product in clean water before use and let it absorb some of the water, this will reduce the amount of impurities able to penetrate the surface. Pottery products are water absorbent, so if they are left in water for a long time, they may absorb impurities, causing stains, odors, and mold. Please wash the product immediately with detergent and dry well. When storing the container, ensure it is kept sufficiently dry. Insufficient drying may cause an odor or mold growth.
If the product does become stained or smelly, you can remedy this by dissolving baking soda or kitchen bleach in water and soaking the product in it.

【About crazing】

When pottery and porcelain are fired with glaze, a material containing characteristics similar to glass, it not only adds color and texture to the ceramics, but also prevents water absorption and discoloration. Firing at high temperatures allows the glaze to adhere to the ceramic, but as it naturally cools, cracks may appear on the surface. Cracks may also appear when a vessel is suddenly filled with something hot, and the formation of these cracks is called crazing. Physical objects have the property of expanding when heated and contracting when cooled.
Since the ceramic and the glaze have different rates of expansion and contraction, they interfere with each other as the temperature changes, resulting in crazing. Crazing does not mean that the piece is broken or damaged, and there is no impact on its usability, so please do not worry about using it. With continuous use, water and food color will seep through the crazing and give a deeper flavor to the vessel. If you wish to prevent this from happening, you can boil it in water mixed with rice or flour to fill in the cracks before the first usage.

【Others】

An anti-leakage agent may be used on vases and single‐flower vases. Please refrain from using them as tableware. Also, water may ooze from the bottom of the place without glaze, so when you first start using them, please place them on a small dish or coaster, wait a while, and check that there are no leaks before using them without a coaster.